The Rats' Feast: A Tagore Omnibus

· Dijual oleh Hachette India
e-Buku
200
Halaman
Layak

Perihal e-buku ini

A dry-fruit seller from Kabul with a heart of molten gold and a fist of iron. Escapades of naughty schoolboys travelling on a train with an unusual teacher. The decisive battle of skill and oratory between two poets in a king's court. The everydayjoys and sadness of a sick boy who sees the world through a half-open window of hope. A bemusing world of Cards/based on rules and class divides. Morning and night/life and death, poverty and riches, working girls and growing boys... everything touched Rabindranath Tagore's mind and heart/and flowed into writing through his magical, unstoppable pen.

Tagore's genius has yet to be fathomed completely. His writings continue to stay fresh and crisp/ surprising us/ provoking us and moving us a hundred years after he won the Nobel Prize for Literature. Original and touching/ intense and unforgettable, the stories, plays and poems in this volume have been carefully selected and translated into a definitive and valuable collection of Tagore's masterpieces.

Perihal pengarang

Rabindranath Tagore (1861—1941) was a writer, poet, playwright and painter who is world renowned for his work. He was the first non-European to have won the Nobel Peace Prize for literature, for his collection of poetry titled Gitanjali (1910). His contribution to Bengali literature is awe-inspiring with novels such as Gora (1910), Ghare-Baire (1916) and Jogajog (1929). He is also known for his plays, some of which are Raja (1910), Dak Ghar (1912), and Rakta Karabi (1926). Besides these, he also wrote essays and diaries. He also created a number of drawing, paintings and songs, one of which is the Indian National Anthem Jana Gana Mana.

Astri Ghosh is a translator, journalist, teacher and performance artist based in Panjim, Goa. She translates from Hindi, Bengali and Urdu to Norwegian, and from Norwegian to Hindi and English. Some of the authors she has translated are Qurratulain Hyder, Lars Saabye Christensen and Per Petterson. In Sanger fra Adigranth she translated a collection of hymns from Sikh scriptures. She is currently translating 12 contemporary plays of Henrik Ibsen into Hindi. She also coordinates jazz festivals, curates art exhibitions and poetry performances.

Berikan rating untuk e-Buku ini

Beritahu kami pendapat anda.

Maklumat pembacaan

Telefon pintar dan tablet
Pasang apl Google Play Books untuk Android dan iPad/iPhone. Apl ini menyegerak secara automatik dengan akaun anda dan membenarkan anda membaca di dalam atau luar talian, walau di mana jua anda berada.
Komputer riba dan komputer
Anda boleh mendengar buku audio yang dibeli di Google Play menggunakan penyemak imbas web komputer anda.
eReader dan peranti lain
Untuk membaca pada peranti e-dakwat seperti Kobo eReaders, anda perlu memuat turun fail dan memindahkan fail itu ke peranti anda. Sila ikut arahan Pusat Bantuan yang terperinci untuk memindahkan fail ke e-Pembaca yang disokong.