The Vienna I Knew: Memories of a European Childhood

· Plunkett Lake Press
电子书
180
符合条件

关于此电子书

Wechsberg’s memoir of pre-World War II mittel-Europa recounts with charm and irony life in the dying Habsburg Empire, family stories of wealth gained and lost, the subtleties of coffeehouse culture and the dynamics of Viennese society where one “is at the same time an actor, his own audience, and his own critic.”



“[His] early childhood reads like an idyll […] so that while other writers may recall the last years of this ancien régime as constricting, Wechsberg remembers them as kindly and easygoing if sometimes philistine and stuffy. However, his father was killed in action on the Russian front very soon after the start of the First World War, and his mother, having invested her inheritance in government bonds, was impoverished when the government lost the war and was dissolved. Yet this is in no way a mournful book: young Wechsberg found the pre-war years entertaining, and his inquiring, wry mind makes the post-war years equally so. His account of a visit in the twenties to rich relatives in Vienna, describing his provincial bewilderment at their cosmopolitan luxury, is very funny; it is also excellent social history, and everybody in the story — for example, the chauffeur, whom Wechsberg found the most comprehensible member of the ménage — comes alive for us. Though Wechsberg can remember himself as a country cousin, his memoirs are urbanity itself.” — The New Yorker (July 30, 1979)

作者简介

Joseph Wechsberg (1907-1983) was born to Jewish parents in Ostrava, Moravia, a part of the Austro-Hungarian Empire. His grandfather had been a prosperous banker, but the family assets were lost in World War I. Wechsberg attended Prague University Law School, Vienna’s State Academy of Music, and the Sorbonne. A lawyer for a short while, he worked as a musician on ocean liners and played the violin in Paris nightclubs. In Prague, he became a reporter for the Prager Tagblatt. In 1938 he was a lieutenant in the Czechoslovak army commanding a machine gun company on the Polish frontier and was sent with his wife to the United States to discuss the Sudeten crisis. Both requested asylum after World War II broke out. In 1939, Wechsberg knew only a few hundred words in English, but decided he would someday write for The New Yorker. In 1943, he was drafted into the US Army and sent to Europe as a technical sergeant in psychological warfare. His account of getting back to Ostrava was the first of over one hundred pieces for The New Yorkerover three decades — profiles of Artur Rubinstein, Isaac Stern, George Szell, of merchant bankers and of great French restaurateurs, and letters from Berlin, Karlsbad, Bonn, Vienna, Trieste, Budapest, Belgrade, Ankara, Bucharest, Warsaw, Athens, and Baghdad. He also contributed hundreds of articles to magazines such as Gourmet,EsquirePlayboyThe Atlantic and The Saturday Evening Post and wrote features on cuisine and travel throughout Europe.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。