Wayward Heroes

· Archipelago
ই-বুক
472
পৃষ্ঠা
উপযুক্ত

এই ই-বুকের বিষয়ে

“Drawing on historical events, including King Olaf’s reign in Norway and the burning of Chartres Cathedral, Laxness revises and renews the bloody sagas of Icelandic tradition, producing not just a spectacular historical novel but one of coal-dark humor and psychological depth.”  – Publishers Weekly

First published in 1952, Halldór Laxness’s Wayward Heroes offers an unlikely representation of modern literature. A reworking of medieval Icelandic sagas, the novel is set against the backdrop of the medieval Norse world. Laxness satirizes the spirit of sagas, criticizing the global militarism and belligerent national posturing rampant in the postwar buildup to the Cold War.
 
He does that through the novel’s main characters, the sworn brothers Þormóður Bessason and Þorgeir Hávarsson, warriors who blindly pursue ideals that lead to the imposition of power through violent means. The two see the world around them only through a veil of heroic illusion: kings are fit either to be praised in poetry or toppled from their thrones, other men only to kill or be killed, women only to be mythic fantasies. Replete with irony, absurdity, and pathos, the novel more than anything takes on the character of tragedy, as the sworn brothers’ quest to live out their ideals inevitably leaves them empty-handed and ruined.

লেখক সম্পর্কে

Halldór Laxness (1902-1998) is the undisputed master of modern Icelandic fiction. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1955 "for his vivid epic power which has renewed the great narrative art of Iceland." His body of work includes novels, essays, poems, plays, stories, and memoirs: more than sixty books in all. His works available in English include Independent People, The Fish Can Sing, World Light, Under the Glacier, Iceland's Bell, and Paradise Reclaimed.

About the translator:
Philip Roughton's translation of Iceland's Bell received the American-Scandinavian Foundation Translation Prize in 2001 and second prize in the 2000 BCLA John Dryden Translation Competition. His translation of Halldór Guðmundsson's The Islander: A Biography of Halldór Laxness was recently released in the United Kingdom.

ই-বুকে রেটিং দিন

আপনার মতামত জানান।

পঠন তথ্য

স্মার্টফোন এবং ট্যাবলেট
Android এবং iPad/iPhone এর জন্য Google Play বই অ্যাপ ইনস্টল করুন। এটি আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে অটোমেটিক সিঙ্ক হয় ও আপনি অনলাইন বা অফলাইন যাই থাকুন না কেন আপনাকে পড়তে দেয়।
ল্যাপটপ ও কম্পিউটার
Google Play থেকে কেনা অডিওবুক আপনি কম্পিউটারের ওয়েব ব্রাউজারে শুনতে পারেন।
eReader এবং অন্যান্য ডিভাইস
Kobo eReaders-এর মতো e-ink ডিভাইসে পড়তে, আপনাকে একটি ফাইল ডাউনলোড ও আপনার ডিভাইসে ট্রান্সফার করতে হবে। ব্যবহারকারীর উদ্দেশ্যে তৈরি সহায়তা কেন্দ্রতে দেওয়া নির্দেশাবলী অনুসরণ করে যেসব eReader-এ ফাইল পড়া যাবে সেখানে ট্রান্সফার করুন।