Voladoras

· Autêntica Contemporânea
5.0
1 review
Ebook
136
Pages
Eligible

About this ebook

Mónica Ojeda tem sido reconhecida por seu modo peculiar de narrar o horror. Nesse sentido, em entrevista à jornalista Andrea Aguilar para o El país, a autora defende: a geografia determina a forma como se vê e como se conta o mundo. Este conjunto de oito contos parte da geografia avassaladora dos Andes equatorianos e aborda, impiedosamente, questões que passam pelas relações de amizade, de vizinhança e familiares em geral, atravessadas por elementos como a sexualidade, a violência, a dor, a vida e a morte. Em Voladoras, encontramos criaturas que sobem nos telhados de suas casas e voam, terremotos apocalípticos, desejos inconfessáveis, segredos familiares e ancestralidade em profusão. Oito contos que se situam em cidades, vilas, charnecas ou vulcões onde a violência e o misticismo, o terreno e o celeste, pertencem ao mesmo plano ritual e poético. Aqui, Ojeda, uma das vozes literárias mais expressivas da sua geração, mobiliza a cosmogonia andina, também latino-americana, de modo surpreendente; e outra vez afirma: beleza e horror são dois lados de uma mesma moeda. "Voladoras se tornou em tempo recorde um dos livros mais elogiados da imprensa, dos leitores e dos escritores." Daniel Gigena, Página/12 "É estranha, quase contraditória, a sensação de estar lendo algo profundamente belo, mas que também dá medo e, em algumas ocasiões, é divertido. O conjunto é mágico no sentido mais literal da palavra." Guillem Santacruz Gómez, Fundación Espacio Público

Ratings and reviews

5.0
1 review

About the author

MÓNICA OJEDA nasceu em Guayaquil, no Equador, em 1988. Em 2017, esteve na lista Bogotá39, do Hay Festival, de melhores escritores de ficção latino-americanos com menos de 40 anos. Em 2019, recebeu o prêmio Prince Claus Next Generation, na Holanda. Em 2021, a revista Granta a indicou como uma das melhores autoras hispânicas com menos de 35 anos. Publicou livros de contos, poemas e três romances: La desfiguración Silva (Prêmio ALBA Narrativa, 2014), Nefando (Candaya, 2016) e Mandíbula (Autêntica Contemporânea, 2022). Silvia Massimini Felix é formada em Língua e Literatura Espanhola e Italiana pela Universidade de São Paulo, e mestre em Literatura Espanhola pela mesma instituição, com uma dissertação cujo objetivo foi traduzir e analisar duas novelas exemplares de Cervantes. É pesquisadora e membro do grupo "Cervantes: poética, retórica e formas discursivas na Espanha dos séculos XVI e XVII". Trabalha como tradutora de espanhol e italiano e preparadora de textos para diversas editoras. Nos últimos anos, vem se dedicando à tradução de escritoras contemporâneas latino-americanas, como as argentinas Gabriela Cabezón Cámara e Ariana Harwicz, a equatoriana María Fernanda Ampuero, a mexicana Guadalupe Nettel, e as chilenas María José Ferrada, Nona Fernández e Alia Trabucco Zerán.

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.