L'aplicació Forest Notes és una aplicació gratuïta de so de la natura que us permet escoltar els sons del bosc japonès en directe les 24 hores del dia. Escoltar els sons de la natura, com el so de la pluja, el balbuceig d'un riu i les veus dels ocells, ajudarà el teu cervell a relaxar-se i relaxar-se.
Escoltar els sons de la natura en directe et fa sentir com si estiguessis deformat a la vora d'un riu o al bosc, apropant-te a la natura.
Per connectar-vos, només heu d'iniciar l'aplicació i seleccionar el vostre bosc preferit. Pots connectar-te instantàniament amb el bosc allà on siguis i utilitzar els sons en directe de la natura com a música de fons.
Hi ha 5 sons del bosc japonès que es transmeten en directe.
Viu les quatre belles estacions del Japó mentre sents el clima i les estacions canviants, com ara el cant dels ocells a les fagedes de les muntanyes de Shirakami, a la prefectura d'Aomori, que està registrada com a Patrimoni Natural de la Humanitat, i el murmuri d'Hida Takayama, Gifu. Prefectura, on desemboca una de les capçaleres del riu Jinzu. Si us plau, gaudeix-ne.
◆Recomanat en moments com aquest
・Com a música de fons durant la feina, les tasques domèstiques i la cura dels nens
・ Quan vols concentrar-te en treballar des de casa o estudiar
・Per refrescar-se durant els viatges i les pauses al matí i al vespre ・Aquells que pateixen insomni ・BGM per llegir, ioga i meditació
・ Relaxa't a l'entorn sonor del bosc mentre fas footing a les zones urbanes
◆ Funcions de l'aplicació
・Funció de transmissió en directe que us permet escoltar els sons dels boscos de tot el Japó (5 ubicacions) en temps real les 24 hores del dia.
・El so dels boscos representatius d'arreu del Japó, com ara Yakushima, també s'enregistra (arxiu) i es pot gaudir de les veus animades dels ocells salvatges, principalment a la primavera, independentment de l'estació.
・La reproducció en segon pla és possible
→ Podeu utilitzar altres aplicacions com ara navegadors mentre escolteu els sons en directe del bosc. (No es pot utilitzar al mateix temps com una aplicació que produeix so com ara música o vídeo.)
· Funció de temporitzador apagat
→ Es pot utilitzar com a temporitzador per dormir a l'hora d'anar a dormir o com a temporitzador per a l'hora d'estudi.
→ Podeu configurar fins a 120 minuts cada 15 minuts, i el so anirà disminuint i s'aturarà gradualment, de manera que no molesteu el vostre son.
・Informació local atractiva
→ També podeu accedir a la informació turística i de productes de cada regió des del bàner regional.
◆ Llista de so en directe del bosc japonès (5 ubicacions en total)
◆Regió de Hokkaido
· "Shiretoko" Operat en col·laboració amb la Fundació Shiretoko, el so del bosc dins l'àrea del Patrimoni Natural Mundial amb permís especial del Ministeri de Medi Ambient.
# so audible #
Sons ambientals: els sons dels vaixells i les veus de les gavines que s'escolten al vent que bufa des del mar d'Okhotsk. El soroll dels cérvols Yezo i dels óssos brus que es mouen pels camps de bambú
Ocells salvatges: picot negre, picot de muntanya, trepador, cara, mallerenga cua llarga, etc.
Animals: cérvol Ezo, ós bru, Ezoharuzemi, esquirol Ezo
◆ Regió de Tohoku
・"Shirakami Mountains" (registrat com a Patrimoni Natural de la Humanitat), el so del bosc a la zona de Juniko de la ciutat de Fukaura, prefectura d'Aomori.
# so audible #
Sons ambientals: el vent que bufa del mar del Japó durant tot l'any i els sons dels rierols que flueixen del Juniko.
Ocells salvatges: papamosques d'orelles d'avet, papamosques blau i blanc, bern pescador de gola vermella, curruca, curruca, tord tigre, mussol (primavera i estiu), picot, bern pescador, (tot l'any)
Animals: macacos japonesos, cérvols
◆ Regió de Chubu
・"Font d'aigua de Yamanashi" El so del bosc a Hayakawa-cho, prefectura de Yamanashi, que subministra abundant aigua i recursos forestals a l'àrea metropolitana
# so audible #
So ambiental: el so de l'afluent Hayakawa que flueix des de les muntanyes dels Alps del Sud
Ocells salvatges: berns pescadors, berns pescadors (primavera-tardor), papamosques blaus i blancs, papamosques ficticis, curruques, berns pescadors vermells) (primavera-estiu), carpes, empavessats, algues, esquerdes (tardor-hivern)
Animals: granota verda del bosc (estació de pluges), cérvol japonès (mascle, tardor), macacos japonesos: convivència amb el bosc d'Hida Takayama, i els sons dels boscos de la prefectura de Gifu on la cultura tradicional es manté forta
# so audible #
Sons ambientals... Sons de la capçalera del riu Jinzu, que desemboca a la badia de Toyama, tallers de mobles al bosc, sons de treball del taller d'aroma al bosc, etc.
Ocells salvatges: curruca, roiglets, papamosques ficticis, cries volants blau-i-blanc, blau-i-blanc, galls de nit comuns, tords tigre (primavera-estiu), lavaneras, cales, buntings (tot l'any) Animals: esquirols japonesos, Ezoharu cigales
◆ Regió de Kyushu
・"Morotsuka Village" Un poble de la part nord de la prefectura de Miyazaki, que també s'ha registrat com a Sistema de Patrimoni Agrícola d'Importància Mundial. El so del bosc és famós per la seva fisiologia del bosc de mosaic creat per la plantació d'una varietat d'espècies d'arbres.
# so audible #
Sons ambientals: sons ecològics densos d'una àmplia gamma d'éssers vius i sons ocasionals de manteniment del bosc com les motoserres que es poden escoltar des de lluny.
Ocells salvatges: ull blanc japonès, colom verd, mallerenga gran, mallerenga variada, papallona de bec vermell, pit-roig (tot l'any), papamosques blau i blanc, papamosques fictici, bern pescador de gola vermella, oques de gola blanca, curruca. , salamandra, menta vermellosa (de primavera a tardor)
Fauna salvatge: senglars, cérvols (es poden escoltar passos a la nit)
L'equip directiu de Forest Notes té previst continuar treballant amb cada regió per difondre l'atractiu del joc. Feu clic aquí per obtenir més informació
JVC KENWOOD DESIGN CO., LTD.
https://design.jvckenwood.com/
Lloc oficial de Forest Notes
https://www.forestnotes.jp/
Si teniu comentaris, sol·licituds o inquietuds, deixeu-nos una revisió.
Data d'actualització:
14 d’oct. 2025