En la nueva traducción al inglés, tienes:
1- Selección de Libros, Capítulos y Versos.
2- Escuche la salida de texto por voz.
3- Agregar/quitar versos favoritos.
4- Ajusta el tamaño de letra a tu gusto.
5- Marcadores de diferentes colores para Investigar/Compartir/Promesas/otros.
6- Agregando notas en versos --- comparte tus versos.
7- Versos diarios - Notificaciones push diarias.
8- Modo oscuro disponible.
La Biblia NET es una traducción completamente nueva de la Biblia, no una revisión o actualización de una versión anterior en inglés. Fue completado por más de 25 eruditos bíblicos, expertos en los idiomas bíblicos originales, quienes trabajaron directamente con los mejores textos hebreos, arameos y griegos disponibles en la actualidad. La mayoría de estos eruditos enseñan exégesis del Antiguo o Nuevo Testamento en seminarios y escuelas de posgrado. Además, el traductor asignado para preparar el primer borrador de la traducción y las notas para cada libro de la Biblia fue elegido en todos los casos debido a su extenso trabajo en ese libro en particular, que no solo involucraba la enseñanza sino también la escritura y la investigación, a menudo extendiéndose a lo largo de varias décadas. Muchos de los traductores y editores también han participado en otros proyectos de traducción. Han sido asistidos por estudiantes de doctorado y asesorados por consultores de estilo y traductores de campo de Wycliffe. Por lo tanto, las notas por sí solas son el resultado acumulativo de cientos de miles de horas de investigación bíblica y lingüística aplicada a los problemas particulares de traducir e interpretar con precisión el texto. Las notas de los traductores, la mayoría de las cuales se crearon al mismo tiempo que los borradores iniciales de la traducción misma, permiten al lector de la Biblia NET "mirar por encima del hombro" de los traductores mientras trabajaban y comprender mejor sus decisiones y decisiones. opciones hasta un punto nunca antes posible en una traducción al inglés.
Uno de los objetivos de la Biblia NET con el conjunto completo de notas para traductores es permitir que el público en general, así como estudiantes de la Biblia, pastores, misioneros y traductores de la Biblia en el campo, puedan saber lo que los traductores de la NET Bible estaban pensando cuando una frase o versículo se tradujo de una manera particular. Muchas veces el traductor habrá tomado decisiones informadas basadas en hechos sobre datos gramaticales, léxicos, históricos y textuales que no están fácilmente disponibles para los estudiantes de la Biblia de habla inglesa. Ahora se puede acceder fácilmente a esta información a través de las notas de los traductores.
¡Disfruta de tu nueva biblia de traducción al inglés!