[Sobre os membros premium]
Subscrición mensual: 550 iens (impostos incluídos)
Subscrición anual: 6.000 iens (impostos incluídos)
O prazo do contrato comeza a partir da data da solicitude e prorrogarase automaticamente.
Durante o período de pago, poderás ver emisións en directo só para membros, contido só para membros, como liñas de tempo e mensaxes de PELÍCULAS, e utilizar unha variedade de contido só para membros.
・Acerca da facturación
Cobrarase a túa conta de Google Play.
・Notas sobre a renovación automática ao rexistrarse como membro premium
A subscrición Premium renóvase automaticamente mensualmente ou anualmente. O período de pago da subscrición premium renovarase automaticamente a non ser que a renovación automática se cancele polo menos 24 horas antes do final do período. Pode deter a renovación automática en calquera momento máis de 24 horas antes do remate do período. Os cargos pola renovación automática realizaranse dentro das 24 horas anteriores ao final do período de subscrición premium.
・Como confirmar e cancelar a subscrición premium
Se te rexistraches como membro premium nun dispositivo Android, podes cancelar a túa subscrición seguindo os pasos seguintes.
(1) Inicia "Play Store" no teu Android
(2) “≡” → Abre “Compra regular”
(3) Toca "Xestionar" que aparece no elemento "YuU Koi Days".
(4) Toca "Cancelar subscrición"
・Sobre a cancelación do mes actual
Non aceptamos cancelacións para o mes en curso.
Se cancelas a túa subscrición premium durante o período do contrato, a cancelación procesarase unha vez que remate o período do contrato.
【consulta】
Para informes de erros e outras consultas, póñase en contacto connosco no seguinte enderezo.
support@c-rayon.com
*A mesa de consulta só admite xaponés. Teña en conta que non podemos responder a consultas en idiomas distintos do xaponés.
*Os eventos só para membros realízanse en Xapón.
*Os agasallos especiais para os membros e a entrega dos artigos solicitados están limitados a Xapón. Sentímolo, pero non admitimos envíos no exterior.
* Os nosos servizos só funcionan en xaponés. Non respondemos a consultas en idiomas distintos do xaponés.
* O evento só para membros celébrase basicamente en Xapón.
* A entrega de artigos pedidos e agasallos especiais para os membros está limitada a Xapón. Sentímolo, pero non enviamos outros países/rexións.
* Honboguchi só proporcionou servizo xaponés, e o progreso das letras non xaponesas sen lei foi invertida.
*Basicamente un número limitado de actividades dos membros con sede en Xapón.
*Produtos comprados polos clientes e envíos especiais limitados a Xapón. Non o levaremos a outros países/rexións.
* Perdón, sintoo, síntoo
* Quero saber o que quero saber
* Perdón por molestarte, estou namorado de ti
Última actualización
18 de xuño de 2024