二十一世紀佛典翻譯及研究方法論

· Saddharma Publishing House 正法文庫
5.0
1 則評論
電子書
296
頁數

關於這本電子書

佛法東傳逾千年,信受人士眾多,影響深遠,未來三藏經典的翻譯及研究應當怎樣發展,深化內涵,是值得深思的問題。《二十一世紀佛典翻譯及研究方法論》一書,結集筆者近年的個人研究論文,希望構建適用於二十一世紀「佛典翻譯」及「譯經研究」兩大範疇的基本框架,融合多語文本、新見史料、跨學科理論及人工智能技術,開拓「佛教譯經學」的學術領域,讓前人智慧得以延續和活化。

評分和評論

5.0
1 則評論

關於作者

香港大學文學士(一級榮譽)及哲學碩士、香港中文大學翻譯學哲學博士,現為香港恒生大學翻譯學院助理教授,研究範疇包括佛經翻譯、中國古典文獻翻譯、電腦輔助翻譯和敦煌研究,曾在《東方文化》、《翻譯學研究集刊》等國際期刊發表學術文章,出版佛學和中國歷史專書,一直致力開發線上電子翻譯工具,以供大眾使用。

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。