勸服

· 讀書共和國╱木馬文化
Ebook
296
Pages

About this ebook

舊愛還是最美

國家英雄╳好好小姐的重返真愛旅程

 

「任何真正愛過的女人都不是善變的。」

「你這是在為全體女性代言嗎?」

「是的。我們無法那麼快忘懷愛過的男人,不像你們老是忘得那麼快。但與其說那是我們的優點,不如說是我們的命運。我們沒得選擇。因為我們一直住在家裡,清淨、拘束,只能任由感情持續啃咬著我們。而你們男人非得勞碌,有職業、有嗜好,反正總有些事情要辦,所以能馬上重新投入這個世界,之後面對各種憂煩與瞬息萬變的人事,情感也就能迅速被沖淡了。」

 

「奧斯汀十九歲就完成《理性與感性》的初稿,當時她的態度雖然有所搖擺,但最後對理性的肯定仍勝過感性……然而,相對於《理性與感性》,在人生的最後一本小說中,她對於感性的肯定似乎又多了一些,畢竟若不是多發揮一點感性,兩位主角終究無法掙脫時代枷鎖而結合。於是理性與感性的層次有翻轉,也有更新。——葉佳怡

 

★版本特色:

1. 全新台灣譯者中譯

2. 參照哈佛大學註解版等中外相關文獻,提供最新穎、全面而當代化的中文註解

3. 系列總導讀:

高瑟濡(台灣大學外文系教授)──社會與人性的觀察家:談珍‧奧斯汀的長篇小說

馮品佳(交通大學外文系講座教授,中研院歐美所合聘研究員)──我們的珍‧奧斯汀

4. 精采譯後記:

葉佳怡──愛的勇敢反抗

5. 融合經典與現代,風格統一的包裝:知名平面設計師 莊謹銘 操刀

作者簡介 |

珍・奧斯汀(Jane Austen)

莎士比亞之後,最具跨時代影響力的英國作家。主要有六部長篇小說:《理性與感性》、《傲慢與偏見》、《曼斯菲爾德莊園》、《艾瑪》、《諾桑格寺》與《勸服》。作品屢次被翻拍成電視、電影,改寫為許多受歡迎的小說,化身為浪漫小說的原型。當代讀者在認識她的原作之前,可能就已看過她、讀過她、愛上她。

奧斯汀的小說大半以英國鄉紳階級的日常生活為題材,通過愛情、婚姻、家族的矛盾衝突,反映19世紀英國社會的風貌,筆下的女主角雖處於階級分明、男尊女卑的社會,卻獨立自主,勇敢地追求所愛,因此兩百年來歷久彌新,受到跨世代讀者的喜愛。她的小說如今光是在英語世界,每年就銷售百萬冊以上的平裝本。

譯者簡介 |

葉佳怡

台北木柵人,曾為雜誌編輯,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》,散文集《不安全的慾望》,譯作有《五天》、《絕望者之歌──一個美國白人家族的悲劇與重生》、《返校日》、《憤怒的白人──直擊英國極右派!》、《恐怖老年性愛》等。

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.