還鄉覺路

· 善書緣
5.0
Maoni 7
Kitabu pepe
36
Kurasa

Kuhusu kitabu pepe hiki

吾人入道之初。皆首先立願十條。以申信誓。然或語焉不詳。或誦言忘味。是知猶未能。行於何有。 活佛恩師慈而憫之。爰於四 月十九日起。迄二十三日止。分日蒞壇。將大願詳為解釋。各自為訓。每訓之首。均以佛號冠頂。各含妙理。復調寄浪淘沙等十詞。以引申其玄真。命名曰還鄉覺 路。又贅以詩。曰還鄉寶卷。夫吾人六萬餘冬以前。自大靈山失散。離卻瑤鄉。迷真逐妄。生生死死。誰復識其歸還之路。今幸蒙明師一指。又承飛鸞示訓。指破迷 津。不啻暮鼓晨鐘。發我深省。誠至寶也。吾等敬讀十誡。果能體貼恩師之苦口佛心。立願了願。身體力行。一則不致深入寶山。嘆赤手而空返。再則循禮門而由義 路。躬身實踐。何患無達本還源。歸我淨土之一日。願我同胞善信。早日速醒。共同努力。急起直而進行之。 

Ukadiriaji na maoni

5.0
Maoni 7

Kuhusu mwandishi

仙佛聖真

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.