食療本草

· 一個人
3.9
36 கருத்துகள்
மின்புத்தகம்
99
பக்கங்கள்

இந்த மின்புத்தகத்தைப் பற்றி

   《食療本草》為唐.孟詵(公元612年—公元713年)所撰。汝州(今河南汝州)人。該書是在《千金要方》中「食治篇增訂而成的記述可供食用、又能療病的本草專著。書目見《舊唐書·藝文志》。近人範行准認為原書是孟詵《補養方》,後經張鼎增補而易此名。

  此書是唐代食物藥治病專書。原書早佚,僅有殘卷及佚文散見於《醫心方》、《証類本草》等書中,各本所存佚文出入很大。1907年敦煌出土該書殘卷,存藥26味。全書共3卷。原書有條目138條,據《嘉佑本草》記載:「張鼎(唐開元間人)又補其不足者八十九種,並歸為二百二十七條。皆說食藥治病之效。」書中除收有許多卓有療效的藥物和單方外,還記載了某些藥物禁忌。所載食療方下均注明藥性,其次分記功效、禁忌,其間或夾有形態、產地等。另有動物臟器的食療方法和藻菌類食品的醫療應用,產婦、小兒等飲食宜忌等記述。該書是我國現存最早的食療專著,也是世界上現存最早的食療專著,後世多有引用,是一部研究食療和營養學的重要文獻。

從現有殘存佚文看,有不少條為《唐本草》失載的藥物。如蕎麥、綠豆、菠菜、白苣、胡荽、鱸魚、鱖魚、石首魚等,都是本書首次記載。所錄波斯石蜜、高昌榆白皮等,能反映亞洲中部地區使用食療藥的情況。

  《食療本草》對研究本草文獻及飲食療法發展史,有重要參考價值。

  清光緒三十三年(1907年)英國人斯坦因在敦煌莫高窟中發現該書古抄本殘卷,收有從石榴至芋共26種藥物的條文,現存英國倫敦博物館。1930年日本中尾萬三考察、校定了該書,以《食療本草考察》為名。全書分兩編,載藥241種,是近代最早的一種輯本。1980年秋,人民衛生出版社約請謝海州、翁維健、馬繼興、鄭金聲等專家學者,根據中國學者羅振玉主編的《敦煌石室碎金》中轉抄的《食療本草殘卷》及所收的其它資料,重新進行校輯,1984年書成,7月第一次印刷終使世界上現存最早,在本草史上占有較高地位的食療專著,以嶄新的面貌,重新與世人見面。

  書分三卷,共計二百二十七條。(百度百科)


மதிப்பீடுகளும் மதிப்புரைகளும்

3.9
36 கருத்துகள்

ஆசிரியர் குறிப்பு

《食療本草》為唐.孟詵(公元612年—公元713年)所撰。汝州(今河南汝州)人。公元621年~公元713年,漢族,唐汝州人,少好醫藥及煉丹術,嘗師事孫思邈學習陰陽、推步、醫藥。(百度百科)

இந்த மின்புத்தகத்தை மதிப்பிடுங்கள்

உங்கள் கருத்தைப் பகிரவும்.

படிப்பது குறித்த தகவல்

ஸ்மார்ட்ஃபோன்கள் மற்றும் டேப்லெட்கள்
Android மற்றும் iPad/iPhoneக்கான Google Play புக்ஸ் ஆப்ஸை நிறுவும். இது தானாகவே உங்கள் கணக்குடன் ஒத்திசைக்கும் மற்றும் எங்கிருந்தாலும் ஆன்லைனில் அல்லது ஆஃப்லைனில் படிக்க அனுமதிக்கும்.
லேப்டாப்கள் மற்றும் கம்ப்யூட்டர்கள்
Google Playயில் வாங்கிய ஆடியோ புத்தகங்களை உங்கள் கம்ப்யூட்டரின் வலை உலாவியில் கேட்கலாம்.
மின்வாசிப்பு சாதனங்கள் மற்றும் பிற சாதனங்கள்
Kobo இ-ரீடர்கள் போன்ற இ-இங்க் சாதனங்களில் படிக்க, ஃபைலைப் பதிவிறக்கி உங்கள் சாதனத்திற்கு மாற்றவும். ஆதரிக்கப்படும் இ-ரீடர்களுக்கு ஃபைல்களை மாற்ற, உதவி மையத்தின் விரிவான வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும்.