Bibliography of English Translations of the Writings of Martin Heidegger (1949-2022)

· Gegensatz Press
eBook
259
페이지
적용 가능

eBook 정보

This is a comprehensive and indispensable book for all serious anglophone students of Heidegger.

Based upon but not limited to the Gesamtausgabe, its 261 entries provide bibliographic details of Heidegger's works in over 400 English versions. But Groth has put together more than an enumeration of titles. Among his other useful sections are:

An alphabetical list of all the translators and what they have translated.

The up-to-date contents of the Gesamtausgabe.

Lists of videos, audio recordings, and audiobooks in German and English.

Heidegger's texts which have been translated into English, listed both by title and by date of composition.

Heidegger's lecture courses and seminars, listed by dates of composition, presentation, and publication.

We can learn quite a bit about Heidegger just by scanning these chronologies, discerning a genetic progression in his thought, seeing not only what interests English translators, but also what interested him at the various stages of his career, and perhaps even gathering evidence to pinpoint the "turning(s)."

Extensive cross-references enable easy movement among all categories.

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.