Der franz�sische Prosaroman Florent et Lyonwird hier in der �ltesten bekannten Druckfassung (1500) - zusammen mit der deutschen �bersetzung von Wilhelm Salzmann (1535) - erstmals in einer Neuausgabe zug�nglich. Die recht eigenwillige �bersetzungskunst Wilhelm Salzmanns weist ihn als einen der bedeutendsten Prosaschriftsteller und Kenner zeitgen�ssischer Literatur aus dem Anfang des 16. Jahrhunderts aus; auch der unbekannte Autor der franz�sischen Prosafassung ist ein geschickter Erz�hler und gewandter Stilist. Die deutsche Fassung ist bis Mitte des 19. Jahrhunderts in �ber vierzig Drucken bezeugt und diente dar�berhinaus als Vorlage f�r die Verbreitung des Romanstoffes im Jiddischen, Polnischen und im Russischen.Die Parallelausgabe beider Texte enth�lt die zahlreichen Abbildungen der Original-Holzschnitte. Der Kommentar erschlie�t dem Leser unverst�ndliche und veraltete Redewendungen; eine Bibliographie der Drucke mit Nachweisen der Bibliotheksstandorte und Register der Namen und seltenen W�rter sind beigegeben.