Noun-Based Constructions in the History of Portuguese and Spanish

· Oxford University Press
电子书
288
符合条件

关于此电子书

This book explores syntactic and semantic change in three types of construction in Spanish and Portuguese: (i) complex determiner phrases with clausal adjunction (el hecho de, o facto de), (ii) complex prepositions/complementizers and complex connectives (sin embargo de/sem embargo de, so(b) pena de), and (iii) complex predicates containing light verbs (dar consejo/conselho de). While these constructions are syntactically different, they are all clause-taking complex expressions containing a noun followed by the functional preposition de ('of'). This book is the first work to use a systematic comparative corpus study to explore these expressions together; this approach allows individual changes to be distinguished from general changes, as well as emphasizing the chronological clustering of changes that involve complex constructions in both languages. By studying mechanisms of language change and their outcomes in two sister languages, Patrícia Amaral and Manuel Delicado Cantero address questions such as: How do complex constructions evolve? How does the meaning of the noun change when considered in isolation and when compared to the meaning of the whole construction? And how do syntactic categories change over time? This study of two closely-related languages reveals distinct developments occurring in parallel, and provides a crucial test case for theories of language change.

作者简介

Patrícia Amaral is Associate Professor in the Department of Spanish and Portuguese at Indiana University, where she is also affiliated with Linguistics and Cognitive Science. She obtained her PhD from The Ohio State University in 2007 and has held appointments at the University of North Carolina at Chapel Hill, the University of Liverpool, and Stanford University. Her current research focuses on syntactic and semantic change in Portuguese and Spanish, and she has also published more broadly in the fields of Romance linguistics, semantics, and experimental pragmatics. She is the co-editor of Portuguese/Spanish Interfaces: Diachrony, Synchrony, and Contact (Benjamins, 2014). Manuel Delicado Cantero is Senior Lecturer in the Spanish program in the School of Literature, Languages and Linguistics at the Australian National University. His research areas include Spanish and Romance syntax and historical linguistics, with particular focus on the syntactic evolution of (finite) clauses introduced by prepositions, dialect syntax, and clausal nominalization in Spanish and other Romance languages. He has also published on the teaching and learning of L2 Spanish pronunciation in Australia. He is the author of Prepositional Clauses in Spanish: A Diachronic and Comparative Syntactic Study (De Gruyter, 2013).

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。