Teaching for Wisdom: Cross-cultural Perspectives on Fostering Wisdom

·
· Springer Science & Business Media
電子書
234

關於本電子書

The chapters in this volume are all devoted to a single question: Can wisdom be taught, or at least fostered? They span many different traditions and times, which generates both problems and opportunities. The most obvious problem is that of translation. As Curnow points out in the opening chapter, the word ‘wisdom’ is used to translate a variety of terms from antiquity that have only a partial overlap with modern work. It is interesting to consider that the Egyptian word ‘seboyet’ translates as either wisdom or instruction. The same is true of terms from Buddhism or Confucianism, or even the Ancient Greek tradition acknowledged as a source of most current views of wisdom in the West; all the terms drawn from other languages and traditions have only partially overlapping meaning. With this in mind, each chapter can be read independently of the others. However, we have also arranged them in an order that re?ects common themes that emerge despite this diversity. We have not arranged them by geographical region, or historical time, but rather by the sort of educational strategy they advocate to foster wisdom. The ?rst chapter by Curnow provides a basic overview of approaches to teaching for wisdom in the West. This is already a very ambitious undertaking, spanning ancient EgyptandMespotamiatotherenaissanceandthedawnofthemodemworld, where the term wisdom has fallen largely out of fashion until very recently.

為這本電子書評分

歡迎提供意見。

閱讀資訊

智慧型手機與平板電腦
只要安裝 Google Play 圖書應用程式 Android 版iPad/iPhone 版,不僅應用程式內容會自動與你的帳戶保持同步,還能讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
筆記型電腦和電腦
你可以使用電腦的網路瀏覽器聆聽你在 Google Play 購買的有聲書。
電子書閱讀器與其他裝置
如要在 Kobo 電子閱讀器這類電子書裝置上閱覽書籍,必須將檔案下載並傳輸到該裝置上。請按照說明中心的詳細操作說明,將檔案傳輸到支援的電子閱讀器上。