The Notebooks for The Idiot

· Courier Dover Publications
Libro electrónico
256
Páginas

Acerca de este libro electrónico

"This is an invaluable aid to the understanding not only of the finished work of art, but also of Dostoyevsky's strangely tortured yet confident creative process." — Modern Fiction Studies.
"Superbly edited by Edward Wasiolek and well translated (despite difficult problems of rendering) by Katharine Strelsky." ― The New York Times Book Review.
The central idea of The Idiot, according to its author, was "to depict a completely beautiful human being." More prosaically, the novel was intended to shore up Dostoyevsky's professional and financial state. The portrait of Prince Myshkin, a holy fool, was created in desperation amidst the squalid poverty engendered by the Russian writer's compulsive gambling. Dostoyevsky's entire future depended on the success of his next novel, which began as one story and ended as quite another.
After publishing the first part of The Idiot in The Russian Messenger, Dostoyevsky had no idea how to continue the story. The second part, in fact, is a quite different novel. The author's notebooks reveal at least eight plans for the tale, with numerous variations on each plan. A unique document of the creative process, this volume is illustrated by facsimiles of original pages from the notebooks, offering a rich source of information about the development of Dostoyevsky's enigmatic novel.

Acerca del autor

With his sympathetic portrayals of the downtrodden of 19th-century Russian society, Fyodor Dostoyevsky (1821–1881) exercised immense influence on modern writers. His novels featured profound philosophical and psychological insights that anticipated the development of psychoanalysis and existentialism. Translator and editor Edward Wasiolek is the Avalon Foundation Distinguished Service Professor of Slavic and Comparative Literature and Chairman of the Committee on Comparative Studies in Literature at the University of Chicago.
Editor, translator, and researcher Katharine Anderson Strelsky published numerous translations of works in French, Italian, and Russian and co-edited Alexandra Tolstoy's autobiography, Out of the Past.

Califica este libro electrónico

Cuéntanos lo que piensas.

Información de lectura

Smartphones y tablets
Instala la app de Google Play Libros para Android y iPad/iPhone. Como se sincroniza de manera automática con tu cuenta, te permite leer en línea o sin conexión en cualquier lugar.
Laptops y computadoras
Para escuchar audiolibros adquiridos en Google Play, usa el navegador web de tu computadora.
Lectores electrónicos y otros dispositivos
Para leer en dispositivos de tinta electrónica, como los lectores de libros electrónicos Kobo, deberás descargar un archivo y transferirlo a tu dispositivo. Sigue las instrucciones detalladas que aparecen en el Centro de ayuda para transferir los archivos a lectores de libros electrónicos compatibles.