Die schÃķnsten und kuriosesten Seiten unserer Sprache Wir bauen LuftschlÃķsser, reden mit Engelszungen und sind mucksmÃĪuschenstill, wenn's mal brenzlig wird. Die deutsche Sprache ist reich an WÃķrtern, fÞr die es kein Ãquivalent in anderen Sprachen gibt, und die mehr Þber uns verraten, als wir denken. Leo Wolff, als Ãbersetzer bestens vertraut mit den Besonderheiten des deutschen Wortschatzes, hat sich auf die Suche nach typischen deutschen WÃķrtern und Redewendungen begeben. Kurzweilig und pointiert erlÃĪutert er, warum wir auf den Hund kommen oder einfach nur Bahnhof verstehen, und wie charakteristisch Begriffe wie HinterwÃĪldler, Ulknudel und TrantÞte fÞr uns sind. Lost in Translation? Nicht mit diesem Buch!