सन तुज की दी आर्ट आँफ वार का हिंदी अनुवाद: HINDI TRANSLATION OF SUN TZU’S THE ART OF WAR

·
Hindi Translation by Dr Alok KUmar 2-р ном · Dr Alok Kumar
3.6
24 шүүмж
Электрон ном
51
Хуудас

Энэ электрон номын тухай

सन तुज की दी आर्ट आँफ वार (युद्ध की कला (चीनी भाषा में; 孫子兵法, अंग्रेजी में; The Art of War,  एक सैन्य प्रबंध है जिसका उपयोग वर्तमान में भी व्यापार और प्रबंधन, और युद्ध की युक्तियों के रुप में होता है। सन तुज ने ईशा-पूर्व छठी शताब्दी में इसकी रचना की थी । इस पुस्तक में 13 अध्याय हैं, जिसमें से प्रत्येक अध्याय युद्ध के एक पहलू के लिए समर्पित है। इस पुस्तक की स्तुति अपने समय से एक महान पुस्तक के रूप में, सैन्य युक्तियों को जानने के लिए की जाती है। यह सैन्य प्रबंधन की सबसे पुरानी किताबों में से एक है। गणित और विज्ञान की तरह से इसकी बहुत सी संकल्पनाएँ व्याख्या दृष्टि से हैं। प्राचीन काल की सैन्य युक्तियों को जानने के लिए और वर्तमान में व्यापार व प्रबंधन के युक्तिपूर्ण विस्तार पर यह काफी सफल काम है। यह पूर्व और पश्चिम की सैन्य सोच और उसकी व्यापारिक युक्तियों को, उससे भी आगे तक प्रभावित करता है।

सन तुज उन लोगों में से थे जिन्होंने सबसे पहले स्थिति के प्रबंधन को स्वीकार किया। उन्होंने सिखाया की युक्तियों को योजना में पहले से शामिल नहीं किया जा सकता, बल्कि युक्तियाँ बदलते हुए हालात के अनुसार तुरंत फ़ैसले चाहती हैं। पूर्व नियोजित योजनाएँ नियंत्रित वातावरण में कार्य कर सकती हैं, परंतु प्रतियोगी वातावरण में नई योजनाएँ युक्तियों के साथ बदलती रहती हैं।

चीनी भाषा से फैंच भाषा में सबसे पहले पुस्तक का अनुवाद हुआ। यह माना जाता है महान योद्धा नेपोलियन ने इसको पढ़ा था और इसमें दी गई अनेक योजनाओं का अमल भी किया था। द्वितीय विश्व युद्ध के  महान अमेरिकी सेना नायक मैक डगलस द्वारा भी अनेक अवसरों पर सैन्य योजनाएं बनाने में इस पुस्तक का उपयोग किया गया था। चीनी नेता माओ जीडोंग, भी इस पुस्तक से प्रभावित माने जाते थे।

यह एक मनन करने योग्य व प्रयोग में लाई जाने वाली सामयिक युक्तियों से परिपूर्ण पुस्तक है। 

Үнэлгээ, сэтгэгдэл

3.6
24 шүүмж

Зохиогчийн тухай

डा. आलोक कुमार एक शिक्षक, लेखक और अनुवादक, और प्रशिक्षु राजनीतिज्ञ भी. आगरा में रहते हैं और डा. भीम राव अंबेडकर वि. वि. के एक संस्थान औद्योगिकी एवं प्रौद्योगिकी संस्थान (IET) में गणित के प्रवक्ता हैं. 

हमेशा विश्वास करते हैं की कोई भी कुछ बेहतर कर सकता है यदि वह सोचता है.

एक शिक्षक और लेखक के रुप में गणित और कंप्यूटर से लगाव है. नियमित रुप से आम रुचि की चीजों को करते हैं और पुस्तकों का अनुवाद करते हैं. लेखक और अनुवादक के रुप में जिनकी मातृ भाषा हिंदी है उन्हें विश्व के श्रेष्ठ साहित्य और जानकारियों से अवगत करने का छोटा प्रयास भी करते हैं.

इस विषय पर और विचार जानने के लिए आप संपर्क कर सकते हैं---

डा आलोक कुमार,

निहाल निकेतन, अशोक नगर, आगरा

मोबाईल- (91) 9412331314, (91) 8171073892

-मेल: dralokumar@gmail.com

फेसबुक: https://www.facebook.com/dralok.in 

Энэ электрон номыг үнэлэх

Санал бодлоо хэлнэ үү.

Унших мэдээлэл

Ухаалаг утас болон таблет
Андройд болон iPad/iPhoneGoogle Ном Унших аппыг суулгана уу. Үүнийг таны бүртгэлд автоматаар синк хийх бөгөөд та хүссэн газраасаа онлайн эсвэл офлайнаар унших боломжтой.
Зөөврийн болон ердийн компьютер
Та компьютерийн веб хөтчөөр Google Play-с авсан аудио номыг сонсох боломжтой.
eReaders болон бусад төхөөрөмжүүд
Kobo Цахим ном уншигч гэх мэт e-ink төхөөрөмжүүд дээр уншихын тулд та файлыг татаад төхөөрөмж рүүгээ дамжуулах шаардлагатай болно. Файлуудаа дэмжигддэг Цахим ном уншигч руу шилжүүлэхийн тулд Тусламжийн төвийн дэлгэрэнгүй зааварчилгааг дагана уу.

Цувралыг үргэлжлүүлэх

Төстэй электрон ном